Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Viervierteltakt
Mond
Teekanne
Kai
missgebildet
zumuten
Wahlausschuß
durchkreuzen
auseinander
hinein
partiell
boshaft
mixen
Entführungsopfer
verseucht
Mahagoni
Ufer
mehrsprachig
erotisch
Patrouille
Destillation
Eisenbahn
Purzelbaum
Hingabe
Handschellen
Beugung
schleunigst
unterwürfig
Klapper
hydraulisch
minderjährig
Tirol
Frage
zahllos
sowohl
Erbsünde
innig
Wegweiser
Wandergruppe
seiner
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Sekundenzeiger (de.)

sekundnik (l.mn. die Sekundenzeiger) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Limo (de.) - lemoniada (l.mn. die Limo(s)) (gastr.) (pl.)
begabt (de.) - uzdolniony (pl.)
Dichte (de.) - gęstość, zwartość (l.mn. die Dichten) (pl.)
Linderungsmittel (de.) - środek łagodzący, uśmierzający (l.mn. die Linderungsmittel) (pl.)
Oberschenkelhals (de.) - szyjka kości udowej (l.mn. die Oberschenkelhälse) (pl.)
ausnahmlos (de.) - bez wyjątku (pl.)
Faden (de.) - nić, nitka (l.mn. die Fäden) (pl.)
periodisch (de.) - okresowy, - periodyk cykliczny, okresowo, cyklicznie; eine ~ erscheinende Zeitschrift (pl.)
Vanille (de.) - wanilia (nur Singular) (pl.)
hauchen (de.) - chuchać, szeptać; in die erstarrten Hände ~chuchnąć w skostniałe ręce haucht, hauchte, hat gehaucht (pl.)