Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Springbrunnen
fähig
bloß
laben
einwandern
Errungenschaft
sumpfig
Bügeleisen
Beschluss
Fiskus
Nullpunkt
Schrägstrich
Fanatiker
weltpolitisch
rauskriegen
chronisch
Magnetnadel
Leuchtturm
Kontrolle
Gärtner
Protokollführer
somit
Spitzname
Abteilung
entwickeln
jahrelang
Verwirklichung
Verdacht
verweigern
Lexikon
Hörgerät
kritisieren
Parameter
widerborstig
schlagfertig
Empfangsbestätigung
Honorar
Ereignis
einräumen
unliebsam
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Sekt (de.)

wino musujące (l.mn. die Sekte) (gastr.) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Spiritus (de.) - spirytus (nur Singular) (pl.)
Seehund (de.) - foka (l.mn. die Seehunde) (pl.)
Warenhaus (de.) - dom towarowy (l.mn. die Warenhäuser) (pl.)
Tischtuch (de.) - obrus (l.mn. die Tischtücher) (pl.)
Leitartikel (de.) - artykuł wstępny (l.mn. die Leitartikel) (pl.)
belagern (de.) - oblegać belagert, belagerte, hat belagert (także pot.) (pl.)
berauben (de.) - obrabować z czegoś beraubt, beraubte, hat beraubt (pl.)
zukommen (de.) - podchodzić, należeć się; auf jemanden ~podejść do kogoś; jemandem etwas ~ lassen - przesłać coś komuś kommt zu, kam zu, ist zugekommen (pl.)
ökumenisch (de.) - ekumeniczny (pl.)
Sattelnase (de.) - siodełkowaty, bokserski nos (l.mn. die Sattelnasen) (pl.)