Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Kapelle
griechisch
Dom
Müllmann
südöstlich
Küche
abbestellen
Verbündete
Montag
umwandeln
Shampoo
erfreuen
Melkmaschine
Halbleiter
Antrag
Schlafzimmerlampe
Ägypten
Biologie
Resultante
Venedig
militärisch
Teekanne
Hotelzimmer
Interesse
formvollendet
parteilos
trennen
Quasar
Baustelle
zurückfahren
sobald
Dia
langjährig
liebste
Ober
durchschauen
verklagen
heben
verschwören
Verzeihung
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

seinetwegen (de.)

przez niego, ze względu na niego (pl.)







Przykładowe pojęcia:

bedrohen (de.) - zagrażać, grozić bedroht, bedrohte, hat bedroht (pl.)
Betrug (de.) - oszustwo (nur Singular) (pl.)
stilvoll (de.) - stylowy (pl.)
akzentuieren (de.) - akcentować akzentuiert, akzentuierte, hat akzentuiert (pl.)
Heil (de.) - szczęście, zbawienie (nur Singular) (pl.)
Wurzel (de.) - korzeń, rdzeń wyrazu, pierwiastek (w matematyce); die ~ ziehen - pierwiastkować, wyciągać pierwiastek (l.mn. die Wurzeln) (pl.)
willenlos (de.) - bezwolny, uległy (pl.)
Champagner (de.) - szampan (l.mn. die Champagner) (gastr.) (pl.)
Autor (de.) - autor (l.mn. die Autoren) (pl.)
Kameradschaft (de.) - koleżeństwo, przyjaźń, braterstwo (nur Singular) (pl.)