Z języka niemieckiego na polski

Navigation
gewiss
röcheln
Treibhaus
verschlüsselt
Dichte
promovieren
Sandstein
Jammer
Bluttat
ergeben
ruchlos
Schimpfwort
seiden
unbedingt
Desinfektionsmittel
sonnen
zuallererst
Mandelbaum
Riese
verborgen
mitkommen
Krokus
behaart
Intrige
Spannung
speien
Stabilität
ausüben
Parallelogramm
Pokalspiel
Griechenland
Hölle
Schreibtisch
vorsätzlich
orientieren
unzumutbar
Amerikaner
entbehrlich
Rotwein
Fröhlichkeit
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Schrägstrich (de.)

ukośna kreska (l.mn. die Schrägstriche) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

z.Z. (de.) - obecnie (skrót od zur Zeit) (pl.)
alltags (de.) - w dni powszednie (pl.)
befestigen (de.) - przymocowywać, umacniać; etwas mit einem Nagel an der Wand ~przybijać coś gwoździem do ściany; gemeinsames Leid ~t die Freundschaft - wspólna niedola umacnia przyjaźń jemanden im Glauben ~utwierdzać kogoś w wierze befestigt, befestigte, hat befestigt (pl.)
kombinieren (de.) - zestawiać, dokonywać kombinacji kombiniert, kombinierte, hat kombiniert (pl.)
Klo (de.) - toaleta, ubikacja (l.mn. die Klos) (pl.)
Automat (de.) - automat (l.mn. die Automaten) (pl.)
Schlagzeile (de.) - nagłówek, tytuł (l.mn. die Schlagzeilen) (pl.)
schwänzen (de.) - opuszczać, nie przychodzić; die Schule ~wagarować schwänzt, schwänzte, hat geschwänzt (pl.)
bissig (de.) - kąśliwy, - złośliwa uwaga; Vorsicht, ~er Hund! - uwaga zły pies! zły; eine ~e Bemerkung (pl.)
magnetisch (de.) - magnetyczny (pl.)