Z języka niemieckiego na polski

Navigation
einbürgern
reden
Rebe
ärgerlich
Mythos
Ruhegeld
umwandeln
Schwalbe
verängstigt
beibringen
ferner
Annäherung
Virus
Bankett
beitragen
speziell
Polygamie
beilegen
begraben
Konzeption
Gewürz
Nachtisch
zuletzt
kapitulieren
Rundfahrt
Zucker
ankommen
Mitläufer
Reform
Kaiserreich
entgegnen
vereinheitlichen
vorläufig
Schaubild
Band
bzw.
Stampfer
darin
zahm
Tischlerei
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Ausrüstung (de.)

wyposażenie, wyekwipowanie, ekwipunek, wykończenie, osprzęt (l.mn. die Ausrüstungen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Ausfertigung (de.) - sporządzenie dokumentu, egzemplarz, kopia (l.mn. die Ausfertigungen) (pl.)
Verbrennung (de.) - palenie, spalanie, spalanie się, przepalenie, (med.) - oparzenie (l.mn. die Verbrennungen) (pl.)
Kaution (de.) - kaucja (l.mn. die Kautionen) (pl.)
Walnuss (de.) - orzech włoski (l.mn. die Walnüsse) (pl.)
Schraube (de.) - śruba (l.mn. die Schrauben) (pl.)
Radrennen (de.) - wyścigi kolarskie (nur Singular) (pl.)
Schwellenangst (de.) - lęk przed przekroczeniem progu instytucji publicznych (nur Singular) (pl.)
Abf. (de.) - odjazd, odejście (skrót od Abfahrt) (pl.)
Schiene (de.) - szyna (l.mn. die Schienen) (pl.)
Losung (de.) - hasło (l.mn. die Losungen) (pl.)