Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Feststellung
Ewigkeit
Sarg
Feuerlöscher
rechtswinklig
Weide
Belebung
Unfug
Abscheu
auffordern
Europa
Araber
Feuerwehrauto
bündig
Sprungschanze
Diskriminierung
Nachsicht
Egoismus
Makrele
Mensa
keinerlei
verteidigen
Kanone
Anschrift
fiktiv
Automobil
Gattin
Flunder
gegenwärtig
zubereiten
zur
unbefriedigt
wispern
Bachforelle
Tintenfisch
verdichten
verteilen
Gemäldegalerie
Flugbetrieb
Ressourcen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Schleuse (de.)

śluza (l.mn. die Schleusen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Gehirn (de.) - mózg (l.mn. die Gehirne) (pl.)
Feststellung (de.) - ustalenie, stwierdzenie (l.mn. die Feststellungen) (pl.)
mitkommen (de.) - przyjść z kimś, towarzyszyć kommt mit, kam mit, ist mitgekommen (pl.)
flexibel (de.) - elastyczny, giętki, zdolny do przystosowania się (pl.)
gerecht (de.) - sprawiedliwy (pl.)
Alpenglühen (de.) - zorza alpejska (nur Singular) (geo.) (pl.)
Leuchtgas (de.) - gaz świetlny (nur Singular) (pl.)
Apfelbaum (de.) - jabłoń (l.mn. die Apfelbäume) (pl.)
stapeln (de.) - układać w stos, gromadzić stapelt, stapelte, hat gestapelt (pl.)
ach (de.) - ach! (pl.)