Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
Schlussfolgerung
beharrlich
Brokkoli
Wildtaube
mysteriös
Unentschlossenheit
verstimmt
Bahn
rothaarig
Elbe
Eisdiele
Veranstaltung
Reihe
orientieren
einbiegen
lieber
Tragik
spottbillig
zaudern
Schriftsatz
Ihrer
Panzerkasse
benommen
Drift
zärtlich
Bauchspeicherdrüse
aufgeweckt
Einvernehmen
lehmig
dichtbebaut
Stiefel
Widder
stärkend
Molldreiklang
Drehbank
Doppelpunkt
züchten
Natürlichkeit
Darbietung
Salami
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

rudern (de.)

wios³owaæ rudert, ruderte, hat gerudert (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

Schlafzimmer (de.) - sypialnia (l.mn. die Schlafzimmer) (pl.)
beruhen (de.) - polegaæ, zaniechaæ; etwas auf sich ~ lassen - zaniechaæ czegoœ, pozostawiæ coœ; die Aufgabe ~t darauf, dass... - zadanie polega na tym, ¿e... beruht, beruhte, hat beruht (pl.)
Zuschlag (de.) - dop³ata (l.mn. die Zuschläge) (pl.)
beglückwünschen (de.) - gratulowaæ beglückwünscht, beglückwünschte, hat beglückwünscht (pl.)
Vorausbezahlung (de.) - zap³ata z góry (l.mn. die Vorausbezahlungen) (pl.)
lebenslänglich (de.) - do¿ywotni, na ca³e ¿ycie, do¿ywotnio (pl.)
Dämmerung (de.) - zmierzch, zmrok ((wieczorem)), - œwit, brzask ((rankiem)) (l.mn. die Dämmerungen) (pl.)
eueres (de.) - wasze ((Sg, Neutrum)) (zaimek) (pl.)
Penis (de.) - penis (l.mn. die Penisse) (pl.)
verkehrt (de.) - odwrotny; - wszystko jest na opak alles geht ~ (pot.) (pl.)