Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Beanstandung
Urwald
Sprengstoff
Anbruch
Gedanke
Ballon
Kaliber
ärgern
zinslos
Einkäufer
Begnadigungsrecht
bergab
Weber
Sünde
ungeahnt
typisch
Patient
blenden
Brüssel
jeweils
Rechenschieber
Linie
Geborgenheit
Musikant
Optimist
davonkommen
abheben
unterhaltsam
Schlucker (l.mn. die Schlucker) armer ~biedak, nieborak
verknallen
Block
Buchhändlerin
Pflicht
fünf
flach
Pfeife
dehnbar
Ersatzreifen
Versuchung
Rassismus
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Ausflug (de.)

wycieczka (l.mn. die Ausflüge) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

plagen (de.) - męczyć, dręczyć; sich ~męczyć się, dręczyć się plagt, plagte, hat geplagt (pl.)
Alpenveilchen (de.) - fiołek alpejski (l.mn. die Alpenveilchen) (bot.) (pl.)
Schlaf (de.) - sen; in ~ fallen - zapadać w sen (nur Singular) (pl.)
Kommunistin (de.) - komunistka (l.mn. die Kommunistinnen) (pl.)
Antarktika (de.) - Antarktyda (nur Singular) (pl.)
Eiszapfen (de.) - sopel lodu (l.mn. die Eiszapfen) (pl.)
volkstümlich (de.) - ludowy, popularny, ludowo (pl.)
Lift (de.) - winda, dźwig (l.mn. die Lifte) (pl.)
unnötigerweise (de.) - niepotrzebnie, bez potrzeby (pl.)
schrullig (de.) - dziwaczny, dziwacznie (pl.)