Z języka niemieckiego na polski

Navigation
hundertjährig
einziehen
herbei
Herzklappenfehler
Pranke
Wunder
Wildschwein
Repräsentation
bildhübsch
sattelfest
freiwillig
magisch
unbemerkt
schuld
Raffination
aufwecken
erledigt
Apparat
Verteitiger
rot
Ehrenplatz
überreden
bockbeinig
Meisterin
ausstellen
Abneigung
Löffel
betätigen
Formation
Wiederherstellung
draußen
Sitzbank
sprang
sonderbar
brummen
vor
labil
Compactdisc
trinkbar
Hähnchen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Rodel (de.)

sanie, saneczki (l.mn. die Rödel) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Ventilator (de.) - wentylator (l.mn. die Ventilatoren) (pl.)
Siegel (de.) - pieczęć; ein ~ auf etwas drücken - odciskać na czymś pieczęć (l.mn. die Siegel) (pl.)
Hemd (de.) - koszula (l.mn. die Hemden) (pl.)
Magendrücken (de.) - ściskanie w dołku, ucisk w żołądku (l.mn. die Magendrücken) (pl.)
locker (de.) - luźny, pulchny, lekki, luźno (pl.)
herumführen (de.) - oprowadzać führt herum, führte herum, hat herumgeführt (pl.)
anzeigen (de.) - ogłaszać w prasie, składać doniesienie; jemanden ~zadenuncjować kogoś zeigt an, zeigte an, hat angezeigt (pl.)
Belag (de.) - powłoka, nalot, osad, wykładzina; ~ auf den Zähnen - osad nazębny; Brot mit ~kanapka (l.mn. die Beläge) (pl.)
ergeben (de.) - dawać w rezultacie; die Forschung hat ~badanie wykazało; sich ~poddawać się, oddawać się, wynikać ergibt, ergab, har ergeben (pl.)
Weihnachtslied (de.) - kolęda (l.mn. die Weihnachtslieder) (pl.)