Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Schuster
korrupt
spinnen
unwahr
belegt
Letter
Frühaufsteher
verantwortlich
Einschaltknopf
Wohlwollen
hochachtungsvoll
Lieblingsfach
Digitaluhr
Privateigentum
Barock
traditionsbewusst
Diebstahl
Schlechtigkeit
Löffel
Pfeil
Vollkornbrot
wahnwitzig
Verdienst
Zugtier
stundenlang
Vollmond
Aktionär
Wahlkampf
lösen
beauftragen
bringen
Kode
da
Dränage
feststellen
Stadtrand
Erscheinungsbild
Benzin
Waisenheim
Genick
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Rechtsextremist (de.)

skrajny prawicowiec, ultras (l.mn. die Rechtsextremisten) (polit.) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Härtung (de.) - hartowanie, utwardzanie (l.mn. die Härtungen) (pl.)
beeiden (de.) - zaprzysiąc beeidet, beeidete, hat beeidet (pl.)
Ritus (de.) - obrządek (l.mn. die Riten) (pl.)
auffallen (de.) - rzucać się w oczy, zadziwiać fällt auf, fiel auf, hat aufgefallen (pl.)
scheinbar (de.) - pozorny, złudny, pozornie, złudnie, na pozór (pl.)
weiblich (de.) - kobiecy (pl.)
vergleichen (de.) - porównywać, pogodzić, pojednać vergleicht, verglich, hat verglichen (pl.)
Trip (de.) - wycieczka (l.mn. die Trips) (pl.)
rosten (de.) - rdzewieć; alte Liebe ~t nicht - stara miłość nie rdzewieje rostet, rostete, hat/ist gerostet (pl.)
Meinung (de.) - zdanie, pogląd, przekonanie, opinia; meiner ~ nach - moim zdaniem (l.mn. die Meinungen) (pl.)