Z języka niemieckiego na polski

Navigation
selig
eindringen
unbeliebt
präventiv
Licht
Wechselstube
Elternhaus
Gebrauchtwagen
Porree
locker
Suppe
Gänsehaut
Krug
Prädikat
ganz
Postamt
Heil
zielen
Heilung
Chorist
Plattenspieler
Heiminsasse
Email
Musiklehrerin
trist
Wasserfarbe
Halbinsel
abschneiden
stauen
Plumpheit
Kokerei
überraschend
Stimmung
Mühle
ehelich
Raupe
Becher
Sekunde
unfähig
wehrlos
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Znaleziono: 1476

POKAŻ STRONĘ: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

vom
vom
von
von
voneinander
voneinander
vor
vor
vorab
vorab
Vorabend
Vorabend
Vorahnung
Vorahnung
voran
voran
Voranmeldung
Voranmeldung
Voranschlag
Voranschlag
voraus
voraus
Vorausbezahlung
Vorausbezahlung
vorausgehen
vorausgehen
Voraussage
Voraussage
vorausschauend
vorausschauend
voraussehen
voraussehen
voraussetzen
voraussetzen
Voraussetzung
Voraussetzung
Voraussicht
Voraussicht
voraussichtlich
voraussichtlich
Vorbehalt
Vorbehalt
vorbehalten alle Rechte ~wszelkie prawa zastrzeżone
vorbehalten alle Rechte ~wszelkie prawa zastrzeżone
vorbei
vorbei
Vorbeimarsch
Vorbeimarsch
vorbereiten
vorbereiten








Przykładowe pojęcia:

befolgen (de.) - słuchać się, stosować się befolgt, befolgte, hat befolgt (pl.)
reizend (de.) - podniecający, uroczy (pl.)
Meilenstein (de.) - kamień milowy (l.mn. die Meilensteine) (pl.)
Meinung (de.) - zdanie, pogląd, przekonanie, opinia; meiner ~ nach - moim zdaniem (l.mn. die Meinungen) (pl.)
Reiz (de.) - podziec, podnieta, urok, czar (l.mn. die Reize) (pl.)
Kaviar (de.) - kawior (l.mn. die Kaviare) (pl.)
feucht (de.) - wilgotny (pl.)
Frühling (de.) - wiosna (l.mn. die Frühlinge) (pl.)
Griechin (de.) - Greczynka (l.mn. die Griechinnen) (pl.)
Herr (de.) - pan, władca (l.mn. die Herren) (pl.)