Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Ökonomie
wohin
herabsetzen
Küche
Semmel
Hektik
Prophet
Bericht
grau
drittens
küssen
Gedächtnis
Folge
geschieden
Unsicherheit
bejammernswert
Erstickung
Verkäuferin
Flugzeugträger
Laden
niedrig
einführen
duftend
befreunden
Herberge
Dampfpfeife
entflammen
Hauptbahnhof
matschig
möglich
Malve
April
Pauschale
einbeziehen
schneefrei
Pächter
Pragmatismus
China
tückisch
Nachname
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Znaleziono: 2358

POKAŻ STRONĘ: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

beiliegend
beiliegend
Bein
Bein
beinahe
beinahe
Beiname
Beiname
Beinbruch
Beinbruch
beinhalten
beinhalten
Beinprothese
Beinprothese
beisammen
beisammen
beiseite
beiseite
Beispiel
Beispiel
beispielhaft
beispielhaft
beispiellos
beispiellos
beispielsweise
beispielsweise
Beitrag
Beitrag
beitragen
beitragen
beitreten
beitreten
Beitritt
Beitritt
beißen
beißen
Beißzange
Beißzange
bejahen
bejahen
bejahend
bejahend
bejahrt
bejahrt
bejammern
bejammern
bejammernswert
bejammernswert
bekannt
bekannt








Przykładowe pojęcia:

Gürtelrose (de.) - półpasiec (nur Singular) (med.) (pl.)
Laub (de.) - listowie, liście (nur Singular) (pl.)
längste (de.) - najdłuższa, najdłuższe ((Pl)), najdłużsi (pl.)
Camping (de.) - kempingowanie, mieszkanie w namiocie, przyczepie kempingowej (nur Singular) (pl.)
logisch (de.) - logiczny, logicznie (pl.)
Backfisch (de.) - podlotek, pensjonarka (l.mn. die Backfische) (pl.)
Stockhieb (de.) - uderzenie kijem (l.mn. die Stockhiebe) (pl.)
verbrennen (de.) - palić, spalać / spalić się, oparzyć się; Holz ~spalać drewno; sich die Hand ~poparzyć sobie rękę; sich die Finger ~ (pot.) - sparzyć się na czymś verbrennt, verbrannte, hat/ist verbrannt (pl.)
Liebhaber (de.) - kochanek, zwolennik, miłośnik (l.mn. die Liebhaber) (pl.)
Südamerika (de.) - Ameryka Południowa (nur Singular) (pl.)