|
|
A Ä B C d e F g H I j K l M n O P Q R S T u v W x y z
Polska jest krajem, gdzie znajomość języka niemieckiego plasuje się na dość wysokim poziomie. Dzieje się tak pewnie dlatego, iż Niemcy są naszymi bezpośrednimi sąsiadami. Nie dziwi więc fakt, iż język niemieckiego jest drugim najczęściej używanym przez naszych rodaków językiem. Znajomość tego języka, z uwagi na bliskie sąsiedztwo Niemiec, wydaje się wręcz niezbędna. Jeżeli chcemy znaleźć dobrą i (a nawet przede wszystkim) doskonale płatną pracę u naszego sąsiada- musimy znać język.
Niemcy są jednym z najbogatszych państw w Europie. Jak na razie niewielu naszych rodaków, którzy wyjechali do tego kraju w poszukiwaniu lepiej płatnego zajęcia, pracuje tam legalnie. Dlatego tez rząd niemiecki, już w 2011 roku planuje otworzyć swój rynek pracy i legalnie zatrudniać u siebie naszych rodaków. Dziwi zatem fakt, że popularność nauczania języka niemieckiego w szkołach w ostatnich latach drastycznie spada. Coraz mniej osób, które właśnie zakończyły edukację, umie się nim sprawnie posługiwać. Wiadomo, iż coraz więcej osób chce uczyć się włoskiego, hiszpańskiego czy francuskiego, jednak czy warto z tego względu pomijać język, który dla wielu z nas może stać się za kilka lat przepustką do lepszego życia?
|
|
|
|
Przykładowe pojęcia:
Mami (de.) - mamusia (l.mn. die Mamis)
(pl.) Eiszapfen (de.) - sopel lodu (l.mn. die Eiszapfen)
(pl.) abwischen (de.) - ścierać, obcierać wischt ab, wischte ab, hat abgewischt
(pl.) Gewicht (de.) - ciężar, waga, ciężarek, odważnik (l.mn. die Gewichte)
(pl.) martern (de.) - męczyć, dręczyć, torturować martert, marterte, hat gemartert
(pl.) Zirkel (de.) - cyrkiel, kółko (l.mn. die Zirkel)
(pl.) Geräusch (de.) - szum, szmer (l.mn. die Geräusche)
(pl.) Saar (de.) - Saara (nur Singular)
(pl.) Baumeister (de.) - budowniczy (l.mn. die Baumeister)
(pl.) zeitigen zeitigt, zeitigte, hat gezeitigt; Wirkung ~dawać skutek; Erfolg ~odnosić sukces
(de.) - (pl.)
|
|
|
|
|